Bahasa Inggris Banyak Terpengaruh Bahasa Arab
Sebenarnya banyak kata dalam bahasa Inggris yang menyerap bahasa Arab. Kita lihat beberapa diantaranya:
Admiral
أمير amīr, commander. Amīr al-bihār = pemimpin di laut. Kata ini diadaptasi oleh orang Prancis menjadi "amiral". Lalu menyerap ke dalam bahasa Inggris dengan menambahkan konsonan "d" menjadi admiral.
alchemy, chemistry
الكيمياء al-kīmiyā, alchemy. Kata ini dipakai oleh bangsa-bangsa Eropa sekitar abad ke-16.
alcohol
الكحل al-kohl. Kata ini masuk ke dalam bahasa Latin di abad 13.
candy
قندي qandī. Bangsa Arab Persia menyebutnya qand yang berarti "tebu (gula)" . Kata ini akhirnya diterima oleh semua bangsa Eropa dan mengarah pada penggunaan untuk "permen/manisan/makanan manis"
coffee, café
قهوة qahwa, coffee. Bangsa Turki tidak mengenal huruf "W" sehingga diubah menggunakan huruf "V" dan penyebutan "coffee" pun diterima oleh bangsa Eropa.
guitar
قيتارة qītāra. Meskipun banyak pendapat menyebut kata "guitar" berasal dari bangsa Spanyol "guitarra", namun kita tahu bangsa Arab pernah berkuasa di Spanyol, dan kata tersebut berarti "Arabic qitar".
Hal ini merupakan gambaran peranan Arab yang cukup besar dalam peradaban umat manusia.
Sumber:
http://listverse.com/
http://en.wikipedia.org/
Admiral
أمير amīr, commander. Amīr al-bihār = pemimpin di laut. Kata ini diadaptasi oleh orang Prancis menjadi "amiral". Lalu menyerap ke dalam bahasa Inggris dengan menambahkan konsonan "d" menjadi admiral.
alchemy, chemistry
الكيمياء al-kīmiyā, alchemy. Kata ini dipakai oleh bangsa-bangsa Eropa sekitar abad ke-16.
alcohol
الكحل al-kohl. Kata ini masuk ke dalam bahasa Latin di abad 13.
Muhammad ibn Musa al-Khwarizmi |
algebra
الجبر al-jabr. Istilah matematika yang dimuat dalam buku "al-kitāb al-mukhtaṣar fī ḥisāb al-jabr wa al-muqābala", atau terjemahannya "The Compendious Book on Calculation by Completing and Balancing". Buku yang ditulis oleh ahli matematika bangsa Arab al-Khwarizmi di abad ke-9.
algorithm, algorism
الخوارزمي al-khwārizmī. Sama seperti istilah "aljabar/algebra", juga populer berkat al-Khwarizmi (Muhammad ibn Musa al-Khwarizmi). Kata ini menyerap ke dalam bahasa Latin menjadi "Algorismi".
arsenal
دار الصناعة dār aṣ-ṣināʿa. Ibn Khaldoun mengutip perintah dari Khalifah Abdalmelic untuk membangun di Tunis Dar Sina ʿ yaitu pembangunan segala sesuatu yang diperlukan untuk peralatan dan persenjataan. Kata ini menyebar ke Italia di abad 14 yang berarti gudang senjata.
الجبر al-jabr. Istilah matematika yang dimuat dalam buku "al-kitāb al-mukhtaṣar fī ḥisāb al-jabr wa al-muqābala", atau terjemahannya "The Compendious Book on Calculation by Completing and Balancing". Buku yang ditulis oleh ahli matematika bangsa Arab al-Khwarizmi di abad ke-9.
algorithm, algorism
الخوارزمي al-khwārizmī. Sama seperti istilah "aljabar/algebra", juga populer berkat al-Khwarizmi (Muhammad ibn Musa al-Khwarizmi). Kata ini menyerap ke dalam bahasa Latin menjadi "Algorismi".
arsenal
دار الصناعة dār aṣ-ṣināʿa. Ibn Khaldoun mengutip perintah dari Khalifah Abdalmelic untuk membangun di Tunis Dar Sina ʿ yaitu pembangunan segala sesuatu yang diperlukan untuk peralatan dan persenjataan. Kata ini menyebar ke Italia di abad 14 yang berarti gudang senjata.
candy
قندي qandī. Bangsa Arab Persia menyebutnya qand yang berarti "tebu (gula)" . Kata ini akhirnya diterima oleh semua bangsa Eropa dan mengarah pada penggunaan untuk "permen/manisan/makanan manis"
coffee, café
قهوة qahwa, coffee. Bangsa Turki tidak mengenal huruf "W" sehingga diubah menggunakan huruf "V" dan penyebutan "coffee" pun diterima oleh bangsa Eropa.
guitar
قيتارة qītāra. Meskipun banyak pendapat menyebut kata "guitar" berasal dari bangsa Spanyol "guitarra", namun kita tahu bangsa Arab pernah berkuasa di Spanyol, dan kata tersebut berarti "Arabic qitar".
jar
جرّة jarra. Pertama kali yang tercatat dipakai di Inggris di tahun 1418 dan 1421 yang memaksudkan tempat penyimpanan minyak zaitun. Pada perkembangannya, jarra atau jar (toples, ind.) menjadi tempat penyimpan segala jenis penganan.
lemon
ليمون līmūn, (1) lemon. Kata ini diperkenalkan bangsa Arab di abad pertengahan. Orang Yunani dan Romawi lebih memakai kata "citron", sehingga bangsa Arab yang membuat kata "lemon" populer dan diterima bangsa Eropa.
orange
نارنج nāranj. Demikian juga dengan kata "orange". Walau pohon jeruk (orange) berasal dari India, namun bangsa Arab yang menyebarkannya ke wilayah Mediterania di abad ke-10.
sofa
صفّة soffa. Kata ini diadopsi oleh bangsa Turki dan kemudian masuk ke Eropa Barat sekitar abad 16.
جرّة jarra. Pertama kali yang tercatat dipakai di Inggris di tahun 1418 dan 1421 yang memaksudkan tempat penyimpanan minyak zaitun. Pada perkembangannya, jarra atau jar (toples, ind.) menjadi tempat penyimpan segala jenis penganan.
lemon
ليمون līmūn, (1) lemon. Kata ini diperkenalkan bangsa Arab di abad pertengahan. Orang Yunani dan Romawi lebih memakai kata "citron", sehingga bangsa Arab yang membuat kata "lemon" populer dan diterima bangsa Eropa.
orange
نارنج nāranj. Demikian juga dengan kata "orange". Walau pohon jeruk (orange) berasal dari India, namun bangsa Arab yang menyebarkannya ke wilayah Mediterania di abad ke-10.
sofa
صفّة soffa. Kata ini diadopsi oleh bangsa Turki dan kemudian masuk ke Eropa Barat sekitar abad 16.
Masih banyak lagi bahasa Arab yang menyerap ke dalam bahasa Inggris, diperkirakan lebih dari 200 kata.
Hal ini merupakan gambaran peranan Arab yang cukup besar dalam peradaban umat manusia.
Sumber:
http://listverse.com/
http://en.wikipedia.org/
Wah....
ReplyDeleteorang Inggris ternyata plagiat....
bukan plagiat tetapi bahasa inggris ter-influence sama bahasa arab. lebih tepatnya sih menyerap bahasa arab.
ReplyDeletesama seperti bahasa indonesia yang terpengaruh bahasa belanda dan arab.
cmiiw
serapan bukan berarti plagiat,... klo inggris pagiat, bahasa indonesia lebih plagiat lg...
ReplyDeleteindonesia mah bahasanya udah ANCURRRRRRRRR
ReplyDelete"Unik" juga termasuk bahasa arab yang digunakan dalam bahasa inggris....
ReplyDeletetapi gag tahu mana yang duluan^^
kalo dipikir lagi....
ReplyDeletebener juga....
Pada sokk tauuu luh semuanye...
ReplyDeletetapi bahasa arab pula menyerap bahasa inggris seperti kata سكار sukaar berasal dari sugar
ReplyDeleteyg mana inggris dan arab bahasanya saling melengkapi
Seancur-ancurnya bahasa Indonesia, Tapi kamu tetap pakai to?
ReplyDeleteDia bukan anak indonesia bang. Dia mahluk planet pluto yg nyasar ke indonesia. Makanya gemar meng olok2 bahasa negara ini.
DeleteBERARTI BAHASA ARAB ITU BENAR-BENAR IBUNYA BAHASA YA...WAW..
ReplyDeleteitu bukannya arab duluan yang bilang سكار (sukaar)
ReplyDeletePapaya juga diserap dari Babaya
ReplyDeleteikut post dari pada gak....
ReplyDeletebukan gan, sebenernya bahasa inggris berasal dari bahasa indo indo..
ReplyDeleteguitar d ambil dari kata gitar.
university dari kata universitas.
coffee dari kata kopi.
dst......
bedanya cuma klo bhs inggris menjadi lebih keren tulisannya...
-_-
ReplyDeleteInggris itu mengandung banyak kata serapan...
26% Prancis
26% Spanyol
...
...
...
1% Arab
maksa.com :P
ReplyDeletemaksa dot com :P
ReplyDeleteAh arab itu yang kurang ajar
ReplyDeletePkoknya islam itu bodoh, aslinya arab yang nyontek bukan inggris, orang yang jajah arab itu inggris sok tau
Lu dongo tai kebo njenk... mending diem dari pada ngomong lu blepotan.
DeleteSemua bahasa pasti ada serapannya.. Jadi ga bisa bicara satu satu....
ReplyDeletedulu kan peradaban dimulai dari arab trus ke mesir, turki, eropa, trus inggris sndiri bagian dari eropa yang berkembang blakangan... jadi g heran kalo bahasa-bahasa di eropa seperti spanyol dan inggris menyerap bahasa dari arab... ilmu kedokteran aja diambil dari jazirah arab kok... juga ilmu lain sperti kimia, fisika,dsb...heeehehehe...
ReplyDeleteknapa dimulai dari arab??? itu yang harus dicari tahu...coba baca Al-Quran dan maknanya di situ kayaknya ada...seperti teori habel (klo g salah gtu tulisnya), embriologi, dan sebagainya....:)
itulah keutamaan agama islam dan kitab sucinya sendiri yaitu Al-qur'an..
ReplyDeleteoleh karena itu marilah kita kembali menela'ah dan mentadabburi Al-qur'an.
bahasa tertua yang ada didunia itu dibagi dalam beberapa wilayah
ReplyDeletedieropa kebanyakan dari yunani atau dikenal dengan bahasa latin
di asia timur tengah dari arabdi asia timur dari china
dan diasia tenggara induknya bahasa melayutapi khusus di indonesia bahasanya sangat banyak dipengaruhi bahasa daerah yang asalnya entah dari mana dan jumlahnya ribuan dari sabang sampai merauke, bahasa belanda, arab, dan inggris.
ya ga semua wilayah punya hal yang sama, makanya bahasa saling dipengaruhi (kalo ga salah dieropa sono ga ada taneman jengkol, makanya bahasa inggrisnya jengkol ya jengkol..haha, gitu deh pokoknya)
pertanyaannya ,kenapa mesti bahasa inggris yang didaulat jadi bahasa dunia dan kitapun ikut2an biar keren pakai bahasa itu btw otw lol ????
ReplyDeleteUK pernah menjajah sampe 63 negara. Kebanyakan negara yang pernah dijajah itu jadi pake bahasa Inggris. Karena bahasa Inggris itu yang paling sering dipake di dunia (dipake oleh banyak negara), jadilah bahasa Inggris bahasa internasional...
ReplyDeletekalau kata وسيم ada hubungannya dengan "awesome" gak ya?
ReplyDeletekalau memang ada, yg mana yg lebih dulu, yg mana yg hanya menyerap. soalnya artinya sama-sama ganteng atau keren :).
Bahasa itu berkembang dan saling mempengaruhi.Tapi tdk bisa disangkal lagi bahwa bahasa yang pertama digunakan manusia adalah bahasa isyarat atau bahasa tarzan.
ReplyDeletewoooooow
ReplyDeletesungguh hebat bahasa arab
hahah smua bahasa pasti punya serapan bahasa lain
ReplyDeleteTAPI INGGRIS PLAGIAT
LOL
lebih ancur muka lo
ReplyDeletemungkin juga para alien menyerap bahasa arab sebagai bahasa mereka.
ReplyDelete